| Chapter 7 |
1 |
Nė vitin e katėrt tė mbretit Dar, ditėn e katėrt tė muajit tė nėntė, qė ėshtė Kislevi, ndodhi qė fjala e Zotit iu drejtua Zakarias. -
|
2 |
Kishin dėrguar Sharetserin, bashkė me Regemelekun dhe njerėzit e tij, nė Bethel pėr tė kėrkuar me lutje favorin e Zotin, -
|
3 |
dhe pėr tė folur me priftėrinjtė qė ishin nė shtėpinė e Zotit tė ushtrive dhe me profetėt, duke thėnė: "A duhet tė qaj nė muajin e pestė dhe tė agjėroj si kam bėrė gjatė shumė viteve?". -
|
4 |
Atėherė fjala e Zotit m`u drejtua, duke thėnė: -
|
5 |
"Folu gjithė popullit tė vendit dhe priftėrinjve dhe thuaj: "Kur keni agjėruar dhe jeni pikėlluar nė muajin e pestė dhe nė tė shtatin gjatė kėtyre shtatėdhjetė viteve, a keni agjėruar nė tė vėrtetė pėr mua, pikėrisht pėr mua? -
|
6 |
Po mė pas, kur keni ngrėnė dhe pirė, mos vallė keni ngrėnė dhe pirė pėr veten tuaj? -
|
7 |
A nuk janė kėto fjalėt qė Zoti i ushtrive ka shpallur me anė tė profetėve tė sė kaluarės, kur Jeruzalemi ishte i banuar dhe i qetė bashkė me qytetet e tij tė afėrta dhe gjithashtu Negevi dhe fusha ishin tė banuara?"". -
|
8 |
Fjala e Zotit iu drejtua Zakarias, duke thėnė: -
|
9 |
"Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Zbatoni me pėrpikėri drejtėsinė dhe tregoni secili mirėsi dhe mėshirė pėr vėllezėrit tuaj. -
|
10 |
Mos e shtypni tė venė dhe jetimin, tė huajin dhe tė varfėrin; dhe askush tė mos kurdisė nė zemėr tė vet tė keqen kundėr vėllait tė vet. -
|
11 |
Por ata nuk deshėn tė dėgjojnė, kthyen krahėt me kryeneēėsi dhe i zunė veshėt qė tė mos dėgjonin. -
|
12 |
E bėnė zemrėn e tyre si diamanti, pėr tė mos dėgjuar ligjin dhe fjalėt qė Zoti i ushtrive u dėrgonte atyre me anė tė Frymės sė tij, me anė tė profetėve tė sė kaluarės. Kėshtu u krijua njė indinjatė e madhe te Zoti i ushtrive. -
|
13 |
Dhe ndodhi qė, mbasi ai thėrriste dhe ata nuk ia vinin veshin, ata thirrėn dhe unė nuk ua vura veshin", thotė Zoti i ushtrive, -
|
14 |
"por i shpėrndava me shakullimė midis gjithė kombeve qė ata nuk i njihnin. Kėshtu vendi mbeti i shkretė pas tyre, dhe askush nuk kalonte andej ose nuk u kthye. Nga njė vend kėnaqėsie ata e kthyen nė shkreti". -
|