| Глава 41 |
1 |
Като изминаха две години, Фараон сънува, че стоеше при Нил* . -
|
2 |
ето, седем крави, хубави и тлъсти, излизаха из реката и пасяха в тръстиката. -
|
3 |
ето, след тях излизаха из реката други седем крави, грозни и мършави, и стоеха при първите крави на речния бряг. -
|
4 |
И грозните, мършави крави изядоха седемте хубави и тлъсти крави. Тогава Фараон се пробуди. -
|
5 |
А като заспа сънува втори път; и, ето, седем класа пълни и добри израснаха из едно стъбло. -
|
6 |
ето, след тях израснаха други седем класа тънки и прегорели от източния вятър. -
|
7 |
И тънките класове погълнаха седемте дебели и пълни класове. А като се събуди Фараон, ето, беше сън. -
|
8 |
На сутринта духът му беше смутен; той, прочее, изпрати да му повикат всичките влъхви и всичките мъдреци в Египет, и Фараон им разказа сънищата си; но нямаше кой да ги изтълкува на Фараона. -
|
9 |
Тогава началникът на виночерпците говори на Фараона, казвайки: Днес се сещам, че съм виновен. -
|
10 |
Фараон беше се разгневил на слугите си и ме хвърли, мене и началника на хлебарите, в тъмница, в дома на началника на телохранителите. -
|
11 |
И сънувахме, аз и той, в същата нощ; сънувахме, всеки според както щеше да се тълкува съновидението му. -
|
12 |
А заедно с нас беше там един млад евреин, слуга на началника на телохранителите; и като му разказахме, той ни разтълкува сънищата; на всеки от нас , според съновидението му, даде значението. -
|
13 |
И според както ни изтълкува, така и стана; мене той възстанови на службата ми, а него обеси. -
|
14 |
Тогава Фараон направи да повикат Иосифа, и бързо го изведоха из тъмницата; и той се обръсна, преоблече се и дойде при Фараона. -
|
15 |
И Фараон каза на Иосифа: Сънувах, но няма кой да изтълкува съня; но аз чух да казват за тебе, че като чуеш съновидение, умееш да го тълкуваш. -
|
16 |
А Иосиф в отговор каза на Фараона: Не аз, Бог ще даде на Фараона отговор с мир. -
|
17 |
Тогава Фараон каза на Иосифа: В съня си, ето, стоях край брега на Нил*. -
|
18 |
И, ето, седем крави тлъсти и хубави излязоха из реката и пасяха в тръстиката. -
|
19 |
И, ето, след тях излязоха други седем крави, слаби, много грозни и мършави, каквито по грозота никога не съм видял в цялата Египетска земя. -
|
20 |
И мършавите, грозни крави изядоха първите седем тлъсти крави; -
|
21 |
но пак, като ги изядоха не се познаваше, че са ги изяли; но изгледът им беше тъй грозен, както и в началото. Тогава се пробудих. -
|
22 |
После видях в съня си; и, ето, седем класа пълни и добри израстваха из едно стъбро. -
|
23 |
И, ето, след тях изратнаха други седем класа, сухи, тънки и прегорели от източния вятър; -
|
24 |
тънките класове погълнаха седемте добри класове. И казах съновидението на влъхвите; но нямаше кой да ми го изтълкува. -
|
25 |
Тогава Иосиф каза на Фараона: Фараоновият сън е един; Бог е явил на Фараона това, което скоро ще направи. -
|
26 |
Седемте добри крави са седем години; и седемте добри класове са седем години, сънят е един. -
|
27 |
А седемте мършави и грозни крави, които излязоха след тях, са седем години, както и седемте празни класове, прегорели от източния вятър; те ще бъдат седем години на глад. -
|
28 |
Това е, което казах на Фараона; Бог е явил на Фараона това, което скоро ще направи. -
|
29 |
Ето идат седем години на голямо плодородие по цялата Египетска земя. -
|
30 |
А след тях ще дойдат седем години на глад; всичкото плодородие ще се забрави в Египетската земя, защото гладът ще опустоши земята. -
|
31 |
Няма да се познае плодородието на земята, поради оня глад, който ще последва; защото ще бъде твърде тежък. -
|
32 |
А това, дето съновидението се повтори на Фараона два пъти, означава , че това е решено от Бога и, че Бог скоро ще го извърши. -
|
33 |
Прочее, нека потърси Фараон умен и мъдър човек и нека го постави над Египетската земя. -
|
34 |
Нека стори Фараон това и нека постави наздиратели над земята; и в седемте плодородни години нека събере петата част от произведенията на Египетската земя. -
|
35 |
Нека съберат всичката храна на тия добри години, които идат; и събраното жито нека бъде под Фараоновата власт, за храна на градовете, и нека го пазят. -
|
36 |
И храната ще се запази за седемте гладни години, които ще настанат в Египетската земя, за да не се опустоши земята от глада. -
|
37 |
Това нещо беше угодно на Фараона и на всичките му слуги. -
|
38 |
И Фараон каза на слугите си: Можем ли да намерим човек, като тоя, в когото има Божия Дух? -
|
39 |
Тогава Фараон каза на Иосифа: Понеже Бог ти откри всичко това, няма никой толкова умен и мъдър, колкото си ти. -
|
40 |
Ти ще бъдеш над дома ми, и всичките ми люде ще слушат твоите думи; само с престола аз ще бъда по-горен от тебе. -
|
41 |
Фараон още каза на Иосифа: Виж, поставям те над цялата Египеска земя. -
|
42 |
Тогава Фараон извади пръстена си от ръката си и го тури на Иосифовата ръка, облече го в дрехи от висон и окачи му златно огърлие на шията. -
|
43 |
После нареди да го возят на втората колесница, и викаха пред него: Коленичете! И така го постави над цялата Египетска земя. -
|
44 |
При това, Фараон каза на Иосифа: Аз съм владетел*, но без тебе никой няма да издигне ръка или нога по цялата Египетска земя. -
|
45 |
И Фараон наименува Иосифа Цафнат-панеах+ и даде му за жена Асенета, дъщеря на Илиополския жрец Потифер. След това, Иосиф излезе по обиколка из Египетската земя. -
|
46 |
Иосиф беше на тридесет години, когато стоя пред Египетския цар Фараон; и, като се отдалечи от лицето на Фараона, Иосиф обиколи цялата Египетска земя. -
|
47 |
И през седемте години на плодородие земята роди преизобилно. -
|
48 |
И Иосиф събра всичката храна от тия седем години, които бяха настанали в Египетската земя, и тури храната в градовете; във всеки град прибра храната от околните му ниви. -
|
49 |
Иосиф събра жито твърде много, колкото морския пясък, така щото престана да го мери; защото беше без мяра. -
|
50 |
А преди да настъпят годините на глада, на Иосифа се родиха два сина, които му роди Асенета, дъщеря на Илиополския жрец Потифер. -
|
51 |
И Иосиф наименува първородния Манасия**, защото си думаше : Бог ме направи да забравя всичките си мъки и целия си бащин дом. -
|
52 |
А втория наименува Ефрем++, защото си думаше : Бог ме направи плодовит в земята на страданието ми. -
|
53 |
А като се изминаха седемте години на плодородие, които бяха настанали в Египетската земя -
|
54 |
настъпиха седемте години на глад, според както Иосиф бе казал; и настана глад по всичките земи, а по цялата Египетска земя имаше хляб. -
|
55 |
Защото, когато огладня цялата Египетска земя, и людете извикаха към Фараона за хляб, Фараона рече на всичките египтяни: Идете при Иосифа, и каквото ви каже, сторете. -
|
56 |
(А гладът бе по цялото лице на земята). Иосиф, прочее, отвори всичките житници и продаваше на египтяните, защото гладът се усилваше по Египетската земя. -
|
57 |
И от всичките страни дохождаха в Египет при Иосифа да купят жито, понеже гладът се усилваше по цялата земя. -
|