| Chapter 7 |
1 |
Derefter vandrede Jesus omkring i Galilæa; thi han vilde ikke vandre i Judæa, fordi Jøderne søgte at slå ham ihjel. -
|
2 |
Men Jødernes Højtid, Løvsalsfesten, var nær. -
|
3 |
Da sagde hans Brødre til ham: "Drag bort herfra og gå til Judæa, for at også dine Disciple kunne se dine Gerninger, som du gør. -
|
4 |
Thi ingen gør noget i Løndom, når han selv ønsker at være åbenbar; dersom du gør dette, da vis dig for Verden!" -
|
5 |
Thi heller ikke hans Brødre troede på ham. -
|
6 |
Da siger Jesus til dem: "Min Tid er endnu ikke kommen; men eders Tid er stedse for Hånden. -
|
7 |
Verden kan ikke hade eder; men mig hader den, fordi jeg vidner om den, at dens Gerninger ere onde. -
|
8 |
Drager I op til Højtiden; jeg drager endnu ikke op til denne Højtid, thi min Tid er endnu ikke fuldkommet." -
|
9 |
Da han havde sagt dette til dem, blev han i Galilæa. -
|
10 |
Men da hans Brødre vare dragne op til Højtiden, da drog han også selv op, ikke åbenlyst, men lønligt. -
|
11 |
Da ledte Jøderne efter ham på Højtiden og sagde: "Hvor er han?" -
|
12 |
Og der blev mumlet meget om ham iblandt Skarerne; nogle sagde: "Han er en god Mand;" men andre sagde: "Nej, han forfører Mængden." -
|
13 |
Dog talte ingen frit om ham af Frygt for Jøderne. -
|
14 |
Men da det allerede var midt i Højtiden. gik Jesus op i Helligdommen og lærte. -
|
15 |
Jøderne undrede sig nu og sagde: "Hvorledes kan denne have Lærdom, da han ikke er oplært?" -
|
16 |
Da svarede Jesus dem og sagde: "Min Lære er ikke min, men hans, som sendte mig. -
|
17 |
Dersom nogen vil gøre hans Villie, skal han erkende, om Læren er fra Gud, eller jeg taler af mig selv. -
|
18 |
Den, der taler af sig selv, søger sin egen Ære; men den, som søger hans Ære, der sendte ham, han er sanddru, og der er ikke Uret i ham. -
|
19 |
Har ikke Moses givet eder Loven? Og ingen af eder holder Loven. Hvorfor søge I at slå mig ihjel?" -
|
20 |
Mængden svarede: "Du er besat; hvem søger at slå dig ihjel?" -
|
21 |
Jesus svarede og sagde til dem: "Een Gerning gjorde jeg, og I undre eder alle derover. -
|
22 |
Moses har givet eder Omskærelsen, (ikke at den er fra Moses, men fra Fædrene) og I omskære et Menneske på en Sabbat. -
|
23 |
Dersom et Menneske får Omskærelse på en Sabbat, for at Mose Lov ikke skal brydes, ere I da vrede på mig, fordi jeg har gjort et helt Menneske rask på en Sabbat? -
|
24 |
Dømmer ikke efter Skinnet, men dømmer en retfærdig Dom!" -
|
25 |
Da sagde nogle af dem fra Jerusalem: "Er det ikke ham, som de søge at slå ihjel? -
|
26 |
Og se, han taler frit, og de sige intet til ham; mon Rådsherrerne virkelig skulde have erkendt, at han er Kristus? -
|
27 |
Dog vi vide, hvorfra denne er; men når Kristus kommer, kender ingen, hvorfra han er." -
|
28 |
Derfor råbte Jesus, idet han lærte i Helligdommen, og sagde: "Både kende I mig og vide, hvorfra jeg er! Og af mig selv er jeg ikke kommen, men han, som sendte mig, er sand, han, hvem I ikke kende. -
|
29 |
Jeg kender ham; thi jeg er fra ham, og han har udsendt mig." -
|
30 |
De søgte da at gribe ham; og ingen lagde Hånd på ham, thi hans Time var endnu ikke kommen. -
|
31 |
Men mange af Folket troede på ham, og de sagde: "Når Kristus kommer, mon han da skal gøre flere Tegn, end denne har gjort?" -
|
32 |
Farisæerne hørte, at Mængden mumlede dette om ham; og Ypperstepræsterne og Farisæerne sendte Tjenere ud for at gribe ham. -
|
33 |
Da sagde Jesus: "Endnu en liden Tid er jeg hos eder, så går jeg bort til den, som sendte mig. -
|
34 |
I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme." -
|
35 |
Da sagde Jøderne til hverandre: "Hvor vil han gå hen, siden vi ikke skulle finde ham? Mon han vil gå til dem, som ere adspredte iblandt Grækerne, og lære Grækerne? -
|
36 |
Hvad er det for et Ord, han siger: I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme?" -
|
37 |
Men på den sidste, den store Højtidsdag stod Jesus og råbte og sagde: "Om nogen tørster,han komme til mig og drikke! -
|
38 |
Den, som tror på mig, af hans Liv skal der, som Skriften har sagt, flyde levende Vandstrømme:" -
|
39 |
Men dette sagde han om den Ånd, som de, der troede på ham, skulde få; thi den Helligånd var der ikke endnu, fordi Jesus endnu ikke var herliggjort. -
|
40 |
Nogle af Mængden, som hørte disse Ord, sagde nu: "Dette er sandelig Profeten." -
|
41 |
Andre sagde: "Dette er Kristus;" men andre sagde: "Mon da Kristus kommer fra Galilæa? -
|
42 |
Har ikke Skriften sagt, at Kristus kommer af Davids Sæd og fra Bethlehem, den Landsby, hvor David var?" -
|
43 |
Således blev der Splid iblandt Mængden om ham. -
|
44 |
Men nogle af dem vilde gribe ham; dog lagde ingen Hånd på ham. -
|
45 |
Tjenerne kom nu til Ypperstepræsterne og Farisæerne, og disse sagde til dem: "Hvorfor have I ikke ført ham herhen?" -
|
46 |
Tjenerne svarede: "Aldrig har noget Menneske talt således som dette Menneske." -
|
47 |
Da svarede Farisæerne dem: "Ere også I forførte? -
|
48 |
Mon nogen af Rådsherrerne har troet på ham, eller nogen af Farisæerne? -
|
49 |
Men denne Hob, som ikke kender Loven, er forbandet." -
|
50 |
Nikodemus, han, som var kommen til ham om Natten og var en af dem, sagde til dem: -
|
51 |
"Mon vor Lov dømmer et Menneske, uden at man først forhører ham og får at vide, hvad han gør?" -
|
52 |
De svarede og sagde til ham: "Er også du fra Galilæa? Ransag og se, at der ikke fremstår nogen Profet fra Galilæa." -
|