| Chapter 4 |
1 |
Da nu Herren fikk vite at fariseerne hadde hørt at Jesus vant flere disipler og døpte flere enn Johannes -
|
2 |
- dog var det ikke Jesus selv som døpte, men hans disipler - -
|
3 |
da forlot han Judea og drog atter bort til Galilea. -
|
4 |
Han måtte da reise gjennem Samaria. -
|
5 |
Så kom han til en by i Samaria, som heter Sykar, nær ved det stykke land som Jakob gav sin sønn Josef; -
|
6 |
og der var Jakobs brønn. Jesus, som var trett av reisen, satt nu der ved brønnen; det var omkring den sjette time. -
|
7 |
En kvinne fra Samaria kommer for å dra op vann. Jesus sier til henne: Gi mig å drikke! -
|
8 |
Hans disipler var gått bort til byen for å kjøpe mat. -
|
9 |
Den samaritanske kvinne sier da til ham: Hvorledes kan du som er jøde, be mig, en samaritansk kvinne, om å få drikke? - for jøder har ikke samkvem med samaritaner. -
|
10 |
Jesus svarte og sa til henne: Kjente du Guds gave, og visste du hvem det er som sier til dig: Gi mig å drikke! da hadde du bedt ham, og han hadde gitt dig levende vann. -
|
11 |
Kvinnen sier til ham: Herre! du har jo ikke noget å dra op vann med, og brønnen er dyp; hvor har du da det levende vann fra? -
|
12 |
Du er da vel ikke større enn vår far Jakob, som gav oss brønnen og selv drakk av den, han og hans sønner og hans fe? -
|
13 |
Jesus svarte og sa til henne: Enhver som drikker av dette vann, skal tørste igjen; -
|
14 |
men den som drikker av det vann jeg vil gi ham, skal aldri i evighet tørste, men det vann jeg vil gi ham, blir i ham en kilde med vann som veller frem til evig liv. -
|
15 |
Kvinnen sier til ham: Herre! gi mig dette vann, så jeg kan slippe å tørste og å gå hit for å dra op vann! -
|
16 |
Han sier til henne: Gå avsted, kall på din mann, og kom så hit! -
|
17 |
Kvinnen svarte: Jeg har ingen mann. Jesus sa til henne: Med rette sa du: Jeg har ingen mann; -
|
18 |
for du har hatt fem menn, og den du nu har, er ikke din mann. Der talte du sant. -
|
19 |
Kvinnen sier til ham: Herre! jeg ser at du er en profet. -
|
20 |
Våre fedre tilbad på dette fjell, og I sier at i Jerusalem er det sted hvor en skal tilbede. -
|
21 |
Jesus sier til henne: Tro mig, kvinne! den time kommer da I hverken skal tilbede Faderen på dette fjell eller i Jerusalem. -
|
22 |
I tilbeder det I ikke kjenner, vi tilbeder det vi kjenner; for frelsen kommer fra jødene; -
|
23 |
men den time kommer, og er nu, da de sanne tilbedere skal tilbede Faderen i ånd og sannhet; for det er sådanne tilbedere Faderen vil ha. -
|
24 |
Gud er ånd, og de som tilbeder ham, bør tilbede i ånd og sannhet. -
|
25 |
Kvinnen sier til ham: Jeg vet at Messias kommer, det er utlagt: Kristus; når han kommer, skal han forkynne oss alt. -
|
26 |
Jesus sier til henne: Det er mig, jeg som taler med dig! -
|
27 |
Og i det samme kom hans disipler, og de undret sig over at han talte med en kvinne; dog sa ingen: Hvad vil du henne, eller: hvorfor taler du med henne? -
|
28 |
Kvinnen lot da sin vannkrukke stå og gikk bort til byen og sa til folket der: -
|
29 |
Kom og se en mann som har sagt mig alt jeg har gjort! Han skulde vel ikke være Messias? -
|
30 |
De gikk ut av byen og var på veien til ham. -
|
31 |
Imens bad disiplene ham og sa: Rabbi, et! -
|
32 |
Men han sa til dem: Jeg har mat å ete som I ikke vet om. -
|
33 |
Disiplene sa da til hverandre: Skulde nogen ha båret mat til ham? -
|
34 |
Jesus sier til dem: Min mat er å gjøre hans vilje som har sendt mig, og å fullføre hans gjerning. -
|
35 |
Sier ikke I at det ennu er fire måneder, så kommer høsten? Se, jeg sier eder: Løft eders øine og se markene, de er alt hvite til høsten! -
|
36 |
Den som høster, får lønn og samler frukt til evig liv, forat både den som sår og den som høster, kan glede sig sammen; -
|
37 |
for her er det et sant ord at en sår og en annen høster. -
|
38 |
Jeg har utsendt eder for å høste det som ikke I har arbeidet med; andre har arbeidet, og I er kommet inn i deres arbeid. -
|
39 |
Men mange av samaritanene fra den by trodde på ham for kvinnens ords skyld, da hun vidnet: Han har sagt mig alt jeg har gjort. -
|
40 |
Da nu samaritanene kom til ham, bad de ham bli hos dem; og han blev der to dager. -
|
41 |
Og mange flere trodde for hans ords skyld, -
|
42 |
og de sa til kvinnen: Nu tror vi ikke lenger for din tales skyld; for vi har selv hørt, og vi vet nu at han sannelig er verdens frelser. -
|
43 |
Efter de to dager drog han derfra til Galilea; -
|
44 |
for Jesus vidnet selv at en profet blir ikke aktet på sitt eget hjemsted. -
|
45 |
Da han nu kom til Galilea, tok galileerne imot ham, fordi de hadde sett alt det han hadde gjort i Jerusalem på høitiden; for også de var kommet til høitiden. -
|
46 |
Han kom da atter til Kana i Galilea, der hvor han hadde gjort vann til vin. Og det var en kongens mann i Kapernaum, som hadde en syk sønn; -
|
47 |
da han fikk høre at Jesus var kommet fra Judea til Galilea, drog han til ham og bad at han vilde komme ned og helbrede hans sønn; for han var nær ved å dø. -
|
48 |
Jesus sa da til ham: Uten at I ser tegn og under, tror I ikke. -
|
49 |
Kongens mann sier til ham: Herre! kom ned før mitt barn dør! -
|
50 |
Jesus sier til ham: Gå hjem, din sønn lever! Mannen trodde det ord Jesus sa til ham, og gikk. -
|
51 |
Da han nu alt var på hjemveien, møtte hans tjenere ham og fortalte at hans barn levde. -
|
52 |
Han spurte dem da om den time da det var blitt bedre med ham; de sa til ham: Igår ved den syvende time forlot feberen ham. -
|
53 |
Faren skjønte da at det var den time da Jesus sa til ham: Din sønn lever; og han trodde selv, og hele hans hus. -
|
54 |
Dette var det annet tegn som Jesus gjorde da han var kommet fra Judea til Galilea. -
|